دعم الموسوعة:
Menu
Trond Ali Linstad

توحید الشرق و الغرب

 

کتبت الدکتور تروند علي لینستاد مقدمة باللغة النرویجیة عن الجزء الأول من "دیوان الإمام الحسین" من دائرة المعارف الحسینیة، وهذه ترجمته العربیة :

  

یا حسین! الحمد لله الذي عرّفني بك، والحمد له إذ هداني إلى الصراط المستقیم الذي سَلَکْتَه .

إنك السبط المحبوب للنبي الأکرم محمد صلى الله علیه و آله و سلم، الذي اختاره الله إماماً و منجیاً للأمة الإسلامیة، و إنني لأَتَشرّف بأن یُطلب إليّ أن أکتب هذه الکلمات کمقدمة لقصائدك الشُّجاعة.

إنك –یا حسین– أُنموذج للکلّ صغاراً و کباراً، شیباً و شبّاناً. ودلیلٌ للإسلام، یهزّ وعي المسلم و یوقظه خلال التضحیة والآلام. وأنت القائد الشجاع وسیّد الشهداء

إنك – یا حسین – أُنموذج للکلّ صغاراً و کباراً، شیباً و شبّاناً. و دلیلٌ للإسلام، یهزّ وعي المسلم و یوقظه خلال التضحیة و الآلام. و أنت القائد الشجاع و سید الشهداء !

أدعوه تعالى أن یمنحني محبّتك، فأکون أهلاً لمحبّته سبحانه، مثلما جاء فی الحدیث الشریف عن النبي الأکرم صلى الله علیه و آله و سلم: " حسینٌ منّي و أنا من حسین، أحبَّ الله مَن أحبّ حسیناً " (صحیح الترمذي).

الحسین، هو ابن فاطمة بنت النبي، و ابن عليّ، إمامنا الأول. و کلهم من آل النبي المطهّرین من قِبَل الله تعالى، مثلما قال سبحانه في سورة الشورى، الآیة 23 " قل لا أسألکم علیه أجراً إلا المودّة في القربى ".

یا حسین، لقد عبرت سهول الشرق، تحت الشمس اللاهبة، لتبلغ الشهادة في کربلاء، حیث أنقذت العمل والوعي الإسلامي، فرضي الله عنك .

أقول – متواضعاً في حضرة الله تعالى – إنني ترعرعت في الغرب، في بلد بعید في الشمال، في صقعٍ لا تُرى فیه الشمس البتّةَ أحیاناً. لم نسمع الکثیر عن الإسلام، و نادراً ما کان ذلك بشکل ایجابي .

إسمح لي – یا حسین – أن أقدِّم نفسي :

إنني نرویجي، أباً عن جدّ، و کلنا یدّعي أن جدّنا الأعلى هو أریك رودي (أریك الأحمر) الذي کان محارباً مشهوراً من محاربي " الفایکینغ "، طاف البحار، و اکتشف و استوطن غرینلاند، و أنجب لیف أریکسن، أول من اکتشف أمیرکا قبل بضعة آلافٍ من السنین. ربما کان دمهم یجری فی عروقي حقّاً .

و کما تعلم، یا حسین، لم یَعُد النرویجیون فایکینغ في هذه الأیام. و هکذا فقد اخترتُ دراسة الطبّ و تأهلت – اکتسبت الأهلیة – في جامعة أوسلو، وحصلت على دبلوم في الصحة و الطبابة المداریة من لیفربول، ثم عدت إلى أوسلو کخبیر. و أُدیر الآن مستوصفاً خاصاً هنا، و أعیش مع زوجتي و أولادي الثلاثة .

إنه لصعبٌ التوقّف عن التطواف. و قد زرتُ – کطالبٍ – بلداناً أجنبیة، عاملاً – في طریقي – على ظهر سفینة حمولات (شحن، بضائع). و قد مررنا بقناة السویس و زرنا مصر و باکستان، و واصلت السفینة طریقها نحو الهند وبورما (میانمار) قبل أن تعود إلى أوروبا .

کما تجوّلت أیضاً في عددٍ من الأقطار الأفریقیة و ترکیا و شطرٍ من سوریا، و سافرت عبر أوروبا و سِحْتُ في جزء من روسیا، و زرت بکین و شنغهاي في الصین. کل ذلك قبل أن أتعرّف علیك !

و ذهبت إلى الأراضي المقدسة لإکتشاف الفلسطینیین! الذین اضطُهدوا و شردوا على مدى عقود، و کانت لهم قضیتهم العادلة و المشروعة .

لقد تخرّجت کطبیب، و عدت للعمل في الشرق الأوسط – في الأردن – کمتطوِّع في بعض المخیّمات الفلسطینیة. ثم عملت في لبنان، و کانت الطائرات الإسرائیلیة تحلّق فوق رؤوسنا ثم تقصف مخیمات اللاجئین. کان المستوصف الذي أدیره في معرض الخطر، فأتى بي الناس إلى المسجد الذي مکثت فیه مع أدویتي وأجهزتي الطبیة. کان الرصاص و القذائف ینهمر من حولنا، و کان الرجال یأتون إلى المسجد، فیضعون أسلحتهم جانباً و یصلّون لربّهم بخشوع قبل العودة إلى المقاومة مجدّداً.

...لقد تعجّبت، أي دین هذا الذي یجعل الناس کاملین: یؤمنون بالله الأعلى في عَیْنِ عدم إنکارهم لحقائق الحیاة؟

کنت أقترب منك، أیها الإمام الحسین، دون أن أشعر بذلك بعد.

لقد تعجّبت، أي دین هذا الذي یجعل الناس کاملین: یؤمنون بالله الأعلى في عَیْنِ عدم إنکارهم لحقائق الحیاة؟

 کنت أقترب منك، أیها الإمام الحسین، دون أن أشعر بذلك بعد .

 و تتابعت أحداث هامة، من بینها الثورة الإیرانیة. و یا لها مِنْ ثورةٍ عظیمةٍ! و یا لقوة الدین. لقد کان بلدٌ بکامله یتغیّر بإرادة الشعب تحت قیادة عالمٍ بارز .

ذهبت إلى هناك لأرى الحقیقة بنفسي و قد استولى التوهّجُ على لُبّي: فالدین لم یغیّر الناس فحسب، بل غیّر کاملَ البَلَد! یا للروعة !

یقول الشعار: "کلُّ یوم عاشوراء … کلُّ أرضٍ کربلاء ".

یا حسین، لقد بدأت أتعرّفُ علیك! لقد قرأت القرآن، للمرّة الأولى، و حیّرتني قصصه الفاتنة. و قرأته ثانیةً، لکنه لم یَزَل – حتى ذلك الوقت – یتضمّن مجرّد حکایاتٍ بالنسبة لي .

و في المرّة الثالثة لقراءتي له، فتح الله عینيّ: فرأیتُ الحقیقة التي قدّمها لِيَ القرآن حول الحیاة الإنسانیة والکینونة بتمامها و کمالها .

 ...و هکذا فقد أصبحت مسلماً. و في ذات الوقت، حمیماً معك، یا حسین، و تابعاً لتعالیمك .

أیها الإمام الحسین، سامحني لما أقوله! فإنني أرید أن أُوضح فحسب أنك: وَحَّدْتَ الشرق والغرب، بحیاتک وعملك المُثمَّن (المحترم، المعتَبر، المُقدَّر) إلى حدٍّ کبیر، و حوّلتَ الناس إلى روح الإسلام !

و هکذا فقد أصبحت مسلماً. و في ذات الوقت، حمیماً معك، یا حسین، و تابعاً لتعالیمك .

أیها الإمام الحسین، سامحني لما أقوله! فإنني أرید أن أُوضح فحسب أنك: وَحَّدْتَ الشرق والغرب، بحیاتک وعملك المُثمَّن (المحترم، المعتَبر، المُقدَّر) إلى حدٍّ کبیر، و حوّلتَ الناس إلى روح الإسلام !

و ستترك، یا حسین، بفضل الله، آثاراً لا تُمحى، في قلوب الباحثین عن الحیاة الحرّة الکریمة .

وبالنسبة لي، فأمتهن الطبابة في النرویج. وأترأّس إحدى الأمانات الإسلامیة (أمانة آرته هاجن)(urtehagen) حیث ندیر ریاضاً للأطفال تضمّ نحو 190 طفلاً وهذه هي ریاض الأطفال الإسلامیة الوحیدة في النرویج.

وتقدّم هذه الأمانة الدروس القرآنیة و کذلك دروس اللغات والکومبیوتر والتدریب الریاضي للأطفال والیافعین. و ندیر مزرعةً صغیرةً في غابات ضواحي أوسلو، حیث یذهب أطفال المدن بعیداً عن الإسفلت و الضغوط الاجتماعیة السلبیة التي یمکن أن تمثّلها حیاة الشوارع في أیة مدینة کبرى (بالنسبة للأطفال).

و للأمانة أیضاً برامجها التلیفزیونیة في أوسلو، و هي تبثّ البرامج التلیفزیونیة الإسلامیة الوحیدة في النرویج. کما ندیر أیضاً المدرسة الإسلامیة المتوسطة الأولي و الوحیدة المعترف بها من قبل الحکومة في البلاد. و مدیرها أیضاً هو – أو هي – من أتباعك أیها الإمام الحسین .

و لقد صادقت الحکومة النرویجیة أخیراً على طلبنا القاضي بإنشاء أول مدرسة ابتدائیة و ثانویة إسلامیة مدعومة من قبلها، و من المقرر أن تضمّ کحدّ أقصى خمسمائة تلمیذ تتراوح أعمارهم بین 6 – 16 سنة .

إننا بحاجة إلى تشجیعك (مبارکتك) أیها الإمام الحسین لننجح في مساعینا .

و بالنسبة لي، إذن، ربما اکتملت الدائرة عند المکان الذي بدأت فیه أنا و أسلافي. فقد طافوا العالم لإکتشاف أراضٍ جدیدة، و طُفْتُهُ فوجدتُ الإسلام .

لقد ساعَدَ جدّي المحتمل لیف أریکسن على جعل النرویج مسیحیة. أما أنا فأشعر أنني أعمل من أجل عقیدةٍ أکثر صدقاً و أصالةً و حقّانیة. تلك العقیدة التي طهًرتها أنت یا حسین !

أعاننا الله في ذلك الواجب الهام، الذي یُعدّ من أهداف هذا الکتاب (دائرة المعارف الحسینیة) أیضاً .

 

النرویج - أوسلو

Norway تروند علي لینستاد

trond